Cantian AI

관제 영첨

관제 10첨

관제 10첨하하

읽는 법

이 관제 영첨은 하하 첨입니다. 길흉, 시문, 항목별 판단, 고사를 함께 보며 일, 장사, 송사, 시험 같은 현실 문제에 비추어 읽습니다.

번역 풀이

관제 10첨

한 가지 구체적인 질문에 맞춰 읽는 것이 좋습니다.

항목별 판단에서는 시험과 명예, 재물, 장사, 송사, 건강, 혼인, 이동, 잃은 물건, 시기를 볼 수 있습니다.

아래 중국어 원문은 옛 첨서의 표현을 그대로 살린 참고입니다.

원문

중국어 원문

病患时时命蹇衰,

何须打瓦共钻龟;

直教重见一阳复,

始可求神仗佛持。

고사

고사 제목: 孟郊五十登第.

관제 영첨은 오래된 이야기를 판단의 거울로 삼아 읽는 경우가 많습니다.

아래에는 중국어 원문을 남깁니다.

孟郊五十登第 孟郊,字东野,唐代著名诗人,湖州武康人。擅长作五言古诗,现存诗歌500多首,其代表作《游子吟》是流传最为广泛的唐诗作品之一。孟郊早年生活贫困,曾周游湖北、湖南、广西等地,无所遇合,屡试不第。46岁(一说45岁),始登进士第,有诗《登科后》:“昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯;春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。”。

冉伯牛染病 周·冉耕,字伯牛,鲁人,孔门弟子,以德行称。有奇疾将死,孔子甚惜之,曰:"斯人也,而有斯疾也。"后世追封郓公。

이 첨을 보는 법

한 가지 구체적인 질문에 맞춰 읽는 것이 좋습니다.

항목별 판단에서는 시험과 명예, 재물, 장사, 송사, 건강, 혼인, 이동, 잃은 물건, 시기를 볼 수 있습니다.

아래 중국어 원문은 옛 첨서의 표현을 그대로 살린 참고입니다.

시문 읽기

시문은 운율과 고사가 중요하므로 중국어 원문을 남겼습니다.

시의 첫 이미지, 고사 제목, 항목별 판단을 함께 읽고 한 구절만으로 결론을 내리지 않는 편이 좋습니다.

고본 풀이

이 부분은 오래된 첨서의 중국어 원문을 남긴 곳입니다. 위의 읽는 법과 항목별 판단을 함께 보세요.

성의

名难图、财禄失、行人迟、讼未息、病留连、求神佑、莫贪求、宜守旧。

전통 풀이

此签大意。晓然欲恶人知悔过。

若问病讼。十月方可。不然莫解。

若作非为。祸患立至。主家神不安也。

동파해

命运多蹇。疾病连绵。但宜修省。托庇苍天。直须冬至。祷神方痊。凡百谋望。作事必全。

벽선주

旡妄过凶灾。阴人口舌来。一亦生日后。渐渐福缘开。

점험

一生考遗才,占此不取,应在“何须打瓦”一句。

又一士伤后,占此,中二十二名。恭十一月冬至,乃一阳末复之候,而车见者,恰符二十二也。此第三句之验。

FAQ

자주 묻는 질문

관제 10첨은 어떻게 읽나요?

이 관제 영첨은 하하 첨입니다. 길흉, 시문, 항목별 판단, 고사를 함께 보며 일, 장사, 송사, 시험 같은 현실 문제에 비추어 읽습니다

관제 10첨에서 먼저 볼 부분은 무엇인가요?

길흉과 항목별 판단을 먼저 보고, 중국어 원문의 시문, 고사, 고주를 함께 읽는 것이 좋습니다.

관제 10첨에 중국어 원문이 남아 있는 이유는 무엇인가요?

관제 영첨은 시문과 고주의 표현이 중요합니다. 페이지는 읽는 길, 항목명, FAQ, 뽑기 흐름을 한국어로 다듬고 원문은 대조할 수 있게 남겼습니다.

이전 첨

관제 9첨

다음 첨

관제 11첨