Cantian AI

관제 영첨

관제 27첨

관제 27첨중평

읽는 법

이 관제 영첨은 중평 첨입니다. 길흉, 시문, 항목별 판단, 고사를 함께 보며 일, 장사, 송사, 시험 같은 현실 문제에 비추어 읽습니다.

번역 풀이

관제 27첨

한 가지 구체적인 질문에 맞춰 읽는 것이 좋습니다.

항목별 판단에서는 시험과 명예, 재물, 장사, 송사, 건강, 혼인, 이동, 잃은 물건, 시기를 볼 수 있습니다.

아래 중국어 원문은 옛 첨서의 표현을 그대로 살린 참고입니다.

원문

중국어 원문

世间万物皆有主,

一粒一毫君莫取;

英雄豪杰自天生,

也须步步循规矩。

고사

고사 제목: 项仲山饮马投钱.

관제 영첨은 오래된 이야기를 판단의 거울로 삼아 읽는 경우가 많습니다.

아래에는 중국어 원문을 남깁니다.

项仲山饮马投钱 汉项仲山,不占公家便宜。每次在渭河饮马,必投三文钱在河里。

江东得道 钱塘罗隐(参见《泉州人名录·罗隐》),号江东,唐末举进士。求官不遂,立意修真,幸遇异人,传授心法,因而得道,故能开口成谶。尝游泉州,乞食于(晋江)罗裳山下,乡人慢之。江东画马于石,每夜出践田谷。乡人知而请罪焉,乃画桩树以系马,遂不践。至今遗迹犹存。(参见《泉州史迹·画马石》)

이 첨을 보는 법

한 가지 구체적인 질문에 맞춰 읽는 것이 좋습니다.

항목별 판단에서는 시험과 명예, 재물, 장사, 송사, 건강, 혼인, 이동, 잃은 물건, 시기를 볼 수 있습니다.

아래 중국어 원문은 옛 첨서의 표현을 그대로 살린 참고입니다.

시문 읽기

시문은 운율과 고사가 중요하므로 중국어 원문을 남겼습니다.

시의 첫 이미지, 고사 제목, 항목별 판단을 함께 읽고 한 구절만으로 결론을 내리지 않는 편이 좋습니다.

고본 풀이

이 부분은 오래된 첨서의 중국어 원문을 남긴 곳입니다. 위의 읽는 법과 항목별 판단을 함께 보세요.

성의

讼莫兴、医审病、名与利、付之命、行人迟、婚未定、凡百事、且安分。

전통 풀이

此签只宜守分。不可妄为。

若要谋事。不可以强凌弱。以富压贫。稍涉欺凌。反成灾害。

讼必和。名利有。财难求。行人有阻。病宜禳方可。婚不宜也。

동파해

富贵分定。切莫强求。若或妄取。必有后忧。且宜守旧。更勉进修。心行平等。自获天休。

벽선주

守分方可过。欺凌必反灾。妄为难自保。依理福田来。

점험

江东神庙有大树一株,明•太祖皇帝欲伐之,初占此签,犹为偶然,复占仍得此签,遂惊叹以为神异而置之。

又一新科举人,占得此,春闱大捷。应“步步”二字。若问一科者不利。

又余族人王生岁试,占此,入场东廊号舍,与江生隔邻为道,题解得窍,果入泮。又一生,占此亦入泮。盖上三句未明示,“自天生”三个字,至结句六字,复暗藏一员字之议。王钱谨识。

FAQ

자주 묻는 질문

관제 27첨은 어떻게 읽나요?

이 관제 영첨은 중평 첨입니다. 길흉, 시문, 항목별 판단, 고사를 함께 보며 일, 장사, 송사, 시험 같은 현실 문제에 비추어 읽습니다

관제 27첨에서 먼저 볼 부분은 무엇인가요?

길흉과 항목별 판단을 먼저 보고, 중국어 원문의 시문, 고사, 고주를 함께 읽는 것이 좋습니다.

관제 27첨에 중국어 원문이 남아 있는 이유는 무엇인가요?

관제 영첨은 시문과 고주의 표현이 중요합니다. 페이지는 읽는 길, 항목명, FAQ, 뽑기 흐름을 한국어로 다듬고 원문은 대조할 수 있게 남겼습니다.

이전 첨

관제 26첨

다음 첨

관제 28첨